جمعية المترجمين العراقيين تشارك مترجمي النجف ورشة عمل حول الترجمة
نظم مجموعة من مترجمي محافظة النجف الاشرف بالتعاون مع جمعية المترجمين العراقيين ورشة عمل بعنوان (الترجمة جسر للتواصل بين الثقافات ومنبر ادبي وفني رفيع) يوم السبت 4 اذار 2017 على قاعة اتحاد الادباء والكتاب في النجف الاشرف بحضور عدد كبير من اعضاء جمعيتنا. بدأت الورشة بقراءة سورة الفاتحة على ارواح شهداء العراق بعدها نوقشت ثلاث اوراق عمل الاولى كانت للباحث الدكتور ناظم السلامي الذي تحدث عن (التقابل اللغوي بين اللغات)، اما الثانية فكانت للاستاذ الباحث حسين ناصر والتي كانت بعنوان (ترجمة الشعر بوصفة نشاطاً معرفياً وثقافياً وابداعاً، اما الثالثة فكانت للدكتور امير الكلابي والتي كانت بعنوان (الترجمة الحرفية والترجمة التفسيرية، مشاكل وحلول). بعد اكمال قراءة اوراق العمل ناقش الحاضرين مع الباحثين نقاش علمي باجواء ثقافية جميلة اختتمت بكلمة لرئيس الجمعية الدكتور علي عدنان الذي شكر الحاضرين بأسم اعضاء الهيئة الادارية كما تقدم بالشكر للمساهمين بانجاح هذه الورشة ومن ثم تحدث عن جمعية المترجمين والية الانتساب لها حيث طرح الحاضرين من محافظة النجف موضوع فتح فرع للمحافظة فاجاب رئيس الجمعية: بان النظام الداخلي ينص على ان يتوفر 250 عضو من المحافظة ليتم بعدها تقديم طلب للمركز للنظر به داعياً ابناء النجف للمزيد من الندوات والنشاطات الثقافية والترجمية التي تخدم المحافظة مستقبلاً. بختام الورشة وزع اعضاء الهيئة الادارية شهادات تقديرية للباحثين المشاركين، وكان وفد من الهيئة الادارية زار مدينة النجف الاشرف ضم رئيس الجمعية د. علي عدنان ونائب الرئيس الاستاذ كاظم عبد الحسن وامين السر الدكتور قاسم الاسدي وعضو الهيئة الادارية الدكتور محمد اسماعيل شبيب وعضو الهيئة الادارية الدكتور عمار عودة الخالدي بدعوة من مترجمي محافظة النجف الاشرف.