بدعوة من اعضاء جمعيتنا في محافظة النجف وبالتعاون مع اتحاد الأدباء والكتاب في النجف الاشرف، نظمت جمعيتنا ندوتها العلمية الثقافية التاسعة والخمسون صباح يوم السبت الموافق 6 شباط 2016 على قاعة اتحاد الأدباء والكتاب في النجف الاشرف والتي كانت بعنوان (مسؤولية المترجم) للمحاضر الاستاذ حازم مالك محسن وأدار الجلسة الدكتور ناظم السلامي (رئيس قسم اللغة الانكليزية في الكلية الإسلامية الجامعة).
بدأ رئيس جمعية المترجمين العراقيين الدكتور علي عدنان الجلسة بالترحيب بالحضور وتقدم بالشكر والعرفان الى الأمانة العامة لمسجد الكوفة المعظم على حسن الضيافة خصوصاً قسم العلاقات والإعلام ممثلا بالدكتور علي جهاد وكذلك الاخوة في إعلام العتبة العلوية المقدسة وكذلك بقية الأعضاء ممن كان لهم دور في تنظيم هذه الندوة وخص منهم (الأستاذ كاظم ناصر العبادي والدكتور ناظم السلامي والأخ علي العبودي والدكتور علي شبر والأخ عائد فوزي). ومن ثم تحدث رئيس الجمعية حول تاريخ الجمعية منذ عام 1970 إلى يومنا الحالي وأهم الانجازات العلمية والثقافية التي تحققت خلال الفترة الماضية. ومن ثم تطرق الى المادة رقم 18 في النظام الداخلي والخاصة بفتح فروع في المحافظات ومن ثم استمع إلى آراء الحاضرين من الأساتذة والمهتمين بالترجمة في النجف الاشرف ووعد رئيس الجمعية بطرح موضوع فتح الفرع أو فتح ممثلية في المحافظة في الاجتماع المقبل للهيئة الإدارية وحسب الضوابط المعمول بها.
بعدها تحدث الاستاذ حازم الربيعي حول مسؤوليات المترجم وما له وما عليه من حقوق وواجبات خاصة بمهنة الترجمة واستمع إلى أسئلة الحضور التي تميزت بنوعيتها ودقتها. ومن ثم اختتمت الندوة بتسليم السيد رئيس الجمعية درع الجمعية إلى اتحاد الأدباء والكتاب في النجف الاشرف وثمن دورهم على تنظيم هكذا ندوات في مقر الاتحاد.
من جانبهم وزع الدكتور علي جهاد رئيس قسم الاعلام في أمانة مسجد الكوفة مجموعة كتب وبوسترات خاصة بالمسجد للمحاضر ولرئيس الجمعية.. بعدها توجه وفد الجمعية لزيارة مرقد أمير المؤمنين علي بن أبي طالب عليه السلام ومن ثم زيارة مسجد الكوفة المعظم. حضر الندوة مجموعة من الشخصيات والاساتذة ومن بينهم المهندس زهير شربة رئيس غرفة تجارة النجف الاشرف وكذلك الدكتور أمير كاظم معاون عميد كلية اللغات جامعة الكوفة وعدد كبير من اساتذة جامعة الكوفة وكربلاء اضافة الى بعض الضيوف من بابل وبغداد.