اليوم العالمي للترجمة 2018 حفل مشترك مع بيت الحكمة

اليوم العالمي للترجمةالسلام عليكم ورحمة الله وبركاته. 
 نظمّت جمعية المترجمين العراقيين بالتعاون مع بيت الحكمة العراقي ودار المأمون احتفالية بمناسبة اليوم العالمي للترجمة الذي يصادف يوم 30 أيلول 2018 تزامنا مع احتفالات الجمعيات المناظرة في العالم بهذا اليوم. حضر الحفل مجموعة من المترجمين والأكاديميين ورواد الترجمة وقد تم تكريم نخبة منهم بشهادات تقديرية تثمينا لدورهم في نقل التراث الحضاري العالمي من والى اللغة العربية. 
شارك في الحفل عدد من أعضاء الهيئة الإدارية لجمعيتنا – الدكتور قاسم الأسدي والدكتور محمد اسماعيل شبيب والدكتور سعد فاضل فرج والدكتور علي الأعرجي والدكتور منذر ملا كاظم والأستاذ ربيع عامر صالح. تضمن منهاج الحفل إلقاء كلمات لرئيس مجلس أمناء بيت الحكمة ورئيس جمعية المترجمين العراقيين وممثل دار المأمون للترجمة – فضلا عن ملخصات أوراق عمل حول الترجمة وفقرة تكريم المترجمين المبدعين. 
 وفي كلمته التي ألقاها، قال الدكتور ألأسدي أن شعار الاحتفال بيوم الترجمة العالمي الذي تم اختياره لهذا العام ” دور الترجمة في تعزيز الإرث الحضاري في الأزمنة المتغيرة” يشير بوضوح الى الدور الكبير الذي تلعبه الترجمة والمترجم في ردم الهوة بين الحضارات ومد جسور التقارب والتفاهم والتشجيع على الاحترام المتبادل لثقافة كل شعب وأسلوب حياته. وأضاف الدكتور ألأسدي أن جمعية المترجمين العراقيين سباّقة في تسليط الأضواء على دور المترجم ومنجزاته وأهميته ولذلك سعت الجمعية الى حث العالم على توفير الحماية للمترجم بالإضافة الى تنظيم حفلات تكريم لرواد الترجمة وحفلات استذكار وتأبين لكبار المترجمين العراقيين بهدف التذكير بدورهم الكبير.